Електронний архів оцифрованих періодичних видань Центральної Наукової Бібліотеки Харківського національного університету імені В. Н. Каразіна
Видання:
Южный Край
Регіон:
Харків
Номер видання:
431
Дата випуску:
02.04.1882
Дата завантаження:
02.11.2018
Сторінок:
4
Мова видання:
російська
Рік оцифровки:
2017-2018
Кількість номерів:
Уточнюється
Текст роспізнано:
ТАК
Оригінал зберігається:
Центральна наукова бібліотека Харківського національного університету імені В. Н. Каразіна

На весь екран

Знайшли помилку? Напишіть нам про це на пошту it.cnb@karazin.ua

ГОДЪ II. ХАРЬКОВЪ, ПЯТНИЦА 2 (13) АПРѢЛЯ 1882 ГОДА. No  431 . Отдѣльные NoNo „ Южнаго Края “ продаются по 6 к. ВѢРНОЕ ДѢЛО- (К а р т и и к а). Требуется  300,000  франковъ  для предпріятія, дающаго 100°/о  дохода. „Grand o’Hotel”. Опро­ сить и. Клайчера. Такое объявленіе было напечатано  на англійскомъ языкѣ и красовалось  на видномъ мѣстѣ одной изъ столич­ ныхъ газетъ. Иванъ Ивановичъ Бывалый исколе­ силъ всю Европу и Америку, владѣлъ  многими нарѣчіями, былъ человѣкъ  предпріимный, поэтому не было ничего  удивительнаго, что онъ, прочитавъ за­ манчивое объявленіе, на слѣдующій день  уже сидѣлъ въ гостиницѣ „Grand  o’Hotel”, пилъ кофе и курилъ сигару  съ видомъ человѣка, дѣлающаго все это  исключительно для своего удовольствія.  Бывалый спокойно окончилъ кофе, по­ звалъ „человѣка” и, заплативъ слѣду­ емое, спросилъ: который No занимаетъ  г. Клайчеръ? „Человѣкъ” назвалъ No  и присовокупилъ, что этотъ господинъ  находится теперь вотъ за тѣмъ сто­ ломъ, притомъ указалъ на красиваго  иностранца, сосредоточившаго свое вни­ маніе на обрѣзываніи сигары, не паль­ цемъ, а локтемъ. Бывалый подопіолъ къ  изящному джентльмену и, любезно по­ клонившись, освѣдомился на чистомъ  англійскомъ языкѣ, не имѣетъ ли онъ  чести говорить съ мистеромъ Клайче-  ромъ. Бѣлокурый джентельменъ, покло­ нившись не менѣе любезно, отвѣтилъ съ  американскимъ выговоромъ, что сэръ ни­ сколько не ошибся въ своихъ предпо­ ложеніяхъ. Бывалый, узнавъ, что имѣетъ  дѣло съ американцемъ, сейчасъ же во­ сторженно отозвался объ Америкѣ и  ея жителяхъ, хотя въ душѣ считалъ  всѣхъ американцевъ, безъ исключенія,  первѣйшими плутами въ мірѣ. Мистеръ  Клайчеръ оживился по поводу встрѣчи . Въ воскресенье, 4-го апрѣля,  въ биржевомъ залѣ имѣетъ быть публич­ ная бесѣда профессора Н. К. Яцуковача о тканяхъ и краскахъ. Ткани  хлоп­ чатобумажныя,  льняныя, шерстяныя и шелковыя. Краски естественныя и ис-  куетвенныя. Условія наложенія красокъ на ткани. Начало бесѣды въ 2 часа дня, Цѣна за входъ 2 0 коп. Билеты можно получать въ суботу 3-го апрѣля въ Правленіи Общества  Взаимнаго Кредита Приказчиковъ въ г. Харьковѣ отъ 12-ти до 5-ти час.  пополудни, а въ день бесѣды въ зданіи биржи отъ 10-ти час. утра до 2-хъ  час. поиолудни. съ такимъ просвѣщоннымъ’ русскимъ,  и черезъ нѣсколько минутъ они уже  непріятельски говорили о преимуще  ствахъ Новаго Свѣта передъ прочими  странами. Наконецъ, Бывалый, какъ  будто случайно вспомнивъ, заговорилъ  равнодушнымъ тономъ о „предпріятіи”.  Равнодушіе его не было вполнѣ ис­ кренно, онъ очень интересовался „дѣ­ ломъ” и боялся услыхать отъ Клай­ чера, что компаніонъ уже найденъ  Мистеръ Клайчеръ, узнавъ отъ Быва­ лаго, что въ случаѣ очевидныхъ выгодъ  предпріятія, опъ можетъ достать день­ ги, предложилъ отправиться въ свой No.  Здѣсь мистеръ Клайчеръ, не спѣша, съ  серіозностыо и положительностью дѣло­ вого человѣка, изложилъ въ краткихъ  словахъ суть своего предпріятія. Оно за­ ключалось въ томъ, что можно добы­ вать шерсть искуственнымъ образомъ  изъ бумажно-шерстяного тряпья, не  идущаго, какъ извѣстно, ни на какое  употребленіе. Бывалый весь превратил­ ся въ слухъ, онъ самъ порядочно изу­ чилъ шерстяное дѣло и интересовался  имъ, а въ словахъ Клайчера было мно­ го убѣдительности, показывающей въ  немъ тонкаго спеціалиста шерстяного  производства. Американецъ наглядно, не  увлекаясь, развивалъ планъ предпріятія  съ видомъ человѣка, знающаго, что дѣ­ ло его слишкомъ вѣрное и не нужда­ ется ни въ какихъ прикрасахъ. При  этомъ онъ досталъ бутылку съ без­ цвѣтной жидкостью, влилъ въ метал­ лическую тарелку, бросилъ туда нѣ­ сколько обрѣзковъ бумажно-шерстяной  матеріи, и началъ кипятить на спир­ товой лампѣ. Черезъ нѣсколько ми­ нутъ онъ снялъ тарелку и показалъ  на днѣ осадокъ бумажной клѣтчатки,  а въ жидкости —волокна чистой шер­ сти. Бывалый попросилъ у Клайчера  прядь шерсти, добытой путемъ кипя­ ченія изъ бумажно-шерстяцыхъ кус­ ковъ, и отправился съ нею къ луч­ шимъ петербургскимъ спеціалистамъ С О Д Е Р Ж А Н ІЕ ; Харьковъ, 1 апрѣля 1882 года. Обозрѣніе газетъ и журналовъ. Дѣйствія правительства. Шѣстная  хроника: Изъ городской жизни. Телеграшіш  (отъ Международн. телеграфы,  агентства н изъ другихъ газетъ). Послѣднія извѣстія. Заутреннія извѣстія:  Хоррм п. „Южн. Края1′- изъ  Кіева, с. Старовѣровки  и  г.  Б ѣлопоаъя .— Извѣстія другихъ газетъ: изъ  Каменецъ-Подоль­ ска, Кишинева, Старобѣльска, Курска  и  А л е ­ ксандріи. Политическое обозрѣніе. Судебная хроника:  временное отдѣленіе нол-  тавскаго окружнаго суда въ г. Валкахъ. Сшѣсь. Биржевая хроника и торговый отдѣлъ. Календарь. Справочныя свѣдѣнія. Фельетонъ:  Вѣрное дѣло,  С—ко. Стороннее сообщеніе. Объявленія. ХАРЬКОВЪ, 1-го апрѣля 1882 г. Давно уже носятся благіе слухи,  что въ непродолжительномъ будущемъ  мы получимъ новое уложеніе о нака­ заніяхъ. Въ добрый часъ. Нынѣ дѣй­ ствующее уложеніе о наказаніяхъ по  справедливости „ветхое деньми”, и по­ ра ему отойти въ исторію. Но если  реформа уголовныхъ законовъ близится  къ концу, то для реформы граждан­ скихъ законовъ, для составленія граж­ данскаго уложенія не сдѣлано еще и  начала. А между тѣмъ въ улучшеніи  гражданскаго законодательства мы ис­ пытываемъ не меньшую потребность,  чѣмъ уголовнаго.. Не одни юристы .жа­ луются на крайнее несовершенство на­ шихъ гражданскихъ законовъ. Ііому  неизвѣстно, что многія явленія нашего  быта не находятъ себѣ отвѣта въ на­ шемъ Х-мъ томѣ. Кто не знаетъ, что мно­ гія постановленія его, заплативъ дань  своему времени, теперь уже являются  анахронизмомъ. Рѣдко кто не испыты­ валъ громаднаго неудобства, возникаю­ щаго изъ противорѣчивости законопо­ ложеній. Представляя изъ себя созда­ ніе въ большинствѣ XVIII и XVII вѣ­ ковъ, а въ нѣкоторыхъ частяхъ и бо­ лѣе раннее, оно не можетъ дать отвѣ­ та на юридическіе факты, возникшіе шерстяного дѣла. Спеціалисты объяви­ ли цѣну шерсти ровно въ четыре ра­ за дороже, чѣмъ она стоила бы, если­ бы изобрѣтеніе Клайчера примѣнить  въ широкихъ размѣрахъ. Отъ спе­ ціалистовъ же онъ узналъ, что изо­ брѣтеніе, посредствомъ котораго мож­ но было бы добывать шерсть изъ бу­ мажнаго тряпья, было бы золотымъ ру­ номъ,—началъ подыскивать компаніо-  на, такъ какъ суммы, объявленной аме­ риканцемъ, у него дѣйствительно не  имѣлось. Требуемый сотоварищъ скоро  былъ найденъ, и они вмѣстѣ отправи­ лись въ „Grand o’Hotel” для перегово­ ровъ съ Клайчеромъ, точно ли пред­ пріятіе можетъ дать не менѣе ста про­ центовъ дохода? Мистеръ Клайчеръ еще разъ развилъ  имъ въ подробностяхъ свое предпріятіе;  приэтомъ въ тонѣ его иногда звучали  ноты благороднаго негодованія дѣлово­ го человѣка, который тратитъ время  въ сущности на пустяки, когда можно  было бы уліе сдѣлать что-нибудь, при­ носящее существенную пользу.  Быва­ лый  не забылъ освѣдомиться о связяхъ  Клайчера въ Америкѣ, и, услыхавши  отъ Клайчера, что, если нужны справ­ ки объ немъ, то могутъ узнать отъ  торговаго дома въ Ныо-Іоркѣ, Дѵкелен-  са,— не пропустилъ полюбопытствовать,  не безъ задней мысли, почему мистеръ  Клайчеръ не эксплуатировалъ своего  изобрѣтенія въ Америкѣ, странѣ болѣе  знакомой, а пріѣхалъ въ Россію? На  это Клайчеръ, глубоко вздохвувши, от­ вѣчалъ, что это очень длинная и скуч­ ная для уважаемыхъ гостей исторія,  которой онъ не рѣшается утомлять бла­ госклонное вниманіе просвѣщонныхъ  мистеровъ, а тѣмъ болѣе, эта исторія  всегда приводитъ его въ такое бѣшен­ ство, что, при одномъ только ея вос­ поминаніи, готовъ забыть, что онъ джен­ тльменъ и въ голубыхъ, нѣжныхъ  очахъ красиваго иностранца дѣйстви­ тельно показалось бѣшенство. По всему въ эпоху позднѣйшую. Будучи продук­ томъ другого общественнаго строя, раз­ виваясь въ разгаръ господства рабства  и сословности, оно не могло не отра­ зить на себѣ этихъ исходныхъ пунк­ товъ тогдашней юридической логики.  Наконецъ, развиваясь не органически,  а механически путемъ наслоенія законо­ положеній ad hoc, наше гражданское  законодательство не могло не породить  противорѣчій. Въ особенности ихъ воз­ никло много съ изданіемъ новыхъ про­ цессуальныхъ законовъ, составители ко­ торыхъ, естественно, заботились, глав­ нымъ образомъ, о томъ, чтобы удовлет­ ворить потребности- своего времени, а  не о тОмъ, чтобы согласовать эти законо­ дательства съ отжившей стариной. Все  это вмѣстѣ создало крайне хаотическое  состояніе нашего юридическаго быта.  Надежды на новый судъ мало оправ­ дались. Судебная практика, воспитан­ ная на старыхъ порядкахъ, формализ­ ма и буквы, во многомъ осталась вѣр­ на Традиціи и гражданское правосудіе  осталось крайне необезпеченнымъ. Но  констатируя фактъ неудовлетворитель­ ности гражданскихъ законовъ, надо  констатировать и другой несомнѣнный  фактъ —громадной трудности реформы  ихъ. Начать съ того, что всякая законо­ дательная ошибка здѣсь необыкновенно  чувствительна. Въ этомъ отношеніи ре­ форма уголовныхъ законовъ доступнѣе  реформъ гражданскихъ. Въ положеніи  уголовныхъ преступниковъ приходится  фигурировать только небольшой части  гражданъ, хотя всѣмъ, конечно, прихо­ дится въ той или другой мѣрѣ ощу­ щать вредъ отъ преступленій; въ ка­ чествѣ ли отца семейства, сына, брата,  наслѣдника, покупателя и продавца,  нанимателя и наемщика приходится  фигурировать юридически многимъ. Да­ лѣе особенности быта съ его крими­ нальной стороны болѣе однообразны,  чѣмъ со стороны гражданской, отчего  регламентація первыхъ гораздо легче,  чѣмъ вторыхъ. Оттого и заимствованіе  уголовныхъ законовъ у другихъ наро­ довъ является въ большей возможности,  чѣмъ гражданскихъ. Вотъ почему, то­ гда какъ уголовные законы реформи­ руются болѣе или менѣе быстро, пре­ образованіе гражданскихъ законовъ  идетъ медленнымъ шагомъ. было замѣтно, что затронулась еще не­ зажившая чувствительная рана. Но лю­ бопытство разгорѣлось въ Бываломъ  сильнѣе, и онъ (деликатно, впрочемъ)  просилъ „подѣлиться” своимъ горемъ. Спокойный, точно выглаженный утю­ гомъ самообладанія и покрытый гус  тымъ лакомъ хорошаго тона, Клайчеръ  ояшвился, не по джентльменски бро­ силъ окурокъ сигары и, очевидно вол­ нуясь, разсказалъ слѣдующее: „Когда мое изобрѣтеніе было доведено  до конца, я жилъ вмѣстѣ съ однимъ  моимъ другомъ дѣтства, съ которымъ  мы, какъ братья, дѣлились и горемъ,  и радостью. Другъ мой былъ старше  и опытнѣе меня. Онъ имЬлъ связи,  знакомства, настойчивый характеръ и  неусыпную предпріимчивость. Зная се­ кретъ моего изобрѣтенія и понимая его  выгоды, онъ устроилъ такъ, что мнѣ  заняли деньги для моего предпріятія.  Мы устроили фабрику. Сначала дѣло  шло плохо, но путемъ различныхъ улуч­ шеній мы скоро поставили свое дѣло  на прочную точку. Дѣла пошли блес­ тящія… Но однажды, проснувшись, я  узнаю, чго мой другъ-іуда уѣхалъ, за­ хвативши съ собой всю кассу… Я не  палъ духомъ. Предпріятіе мое было  слишкомъ выгодное… Я кое-какъ свелъ  концы съ концами, уплатилъ сроч­ ные долги, занявши у другихъ лицъ,  и съ большею энергіею принялся за  дѣло. Но черезъ нѣсколько времени я  узнаю, что секретъ моего изобрѣтенія  проданъ многимъ лицамъ. Строились  новыя фабрики, съ предпринимателями  новыми конкурировать мнѣ не было  возможности. У нихъ были большіе ка­ питалы въ рукахъ, а у меня одни дол­ ги. Подскочили платежи—платить не-  чѣмъ, а тутъ еще на меня было взведено  обвиненіе, что я объявилъ въ таможняхъ  меньшую цѣну, чѣмъ продавалась моя  шерсть. Несчастія, какъ градъ, посыпа­ лись на мою голову… На фабрикѣ случил­ ся пожаръ. Рабочіе сдѣлали стачку. За­ Въ виду такой трудности дѣла есте­ ственно возникаетъ вопросъ—распола­ гаемъ ли мы въ настоящее время до­ статочными средствами для приведенія  его въ исполненіе. На первомъ планѣ  станетъ вопросъ— „ есть ли у насъ лю­ ди” (роковой вопросъ: онъ всегда у  насъ ставится и всегда на него полу­ чается отрицательный отвѣтъ, когда  надо дѣло дѣлать; напротивъ, въ об­ щемъ теченіи нашей жизни у насъ  оказывается обратное явленіе: въ лю­ дяхъ всегда обнаруживается излишекъ).  Мы рѣшаемся отвѣчать на этотъ во­ просъ утвердительно. Люди для этой  работы отыщутся; но для этого нуж­ но умѣло привлечь ихъ; причомъ надо  освободиться отъ старой ошибки— ис­ кать людей только въ Петербургѣ и его  канцеляріяхъ. При умѣніи привлечь си­ лы они скажутся и въ Россіи. Хвати­ ло же этихъ силъ на судебную реформу,  хватитъ ихъ и для составленія граждан­ скаго уложенія. Отыскавъ работниковъ, мы отыщемъ  и матеріалъ для работы. Кромѣ дѣй­ ствующаго законодательства, намъ при­ дется обратить ближайшее вниманіе на  обычное право, которымъ живутъ мно­ гомилліонныя массы нашего крестьян­ ства, а также прислушаться къ судеб­ ной практикѣ, чтобы намѣтить боль­ ныя мѣста нашего стараго закона.  Такимъ образомъ, все зданіе нашего  уложенія должно будетъ заключать въ  себѣ слѣдующіе элементы: вопервыхъ,  историческій, куда должно войти, такъ  сказать, наше исконное правосознаніе;  причомъ отжившее и устарѣлое будетъ  сдано въ архивъ, какъ неимѣющее уже  корней въ теперешней русской почвѣ.  Прійдется позабыть и родовыя и благо­ пріобрѣтенныя имущества и разныя  указныя доли и многое другое. Но на­ оборотъ, надо будетъ внести то, что  выработано жизнью, хотя оно не на­ писано на скрижаляхъ закона, хо­ тя до него додумался умъ, невоспи­ тывавшійся на римскомъ правѣ. Мы ра  зумѣемъ привлеченіе юридическихъ обы­ чаевъ народа, во многихъ отношеніяхъ  представляющіе изъ себя разумныя и  практическія правовыя правила. Но  кромѣ всего этого, мы должны будемъ  въ мѣру надобности воспользоваться  опытомъ нашихъ сосѣдей. „Самобыт­ ность” наша отъ этого не пострадаетъ  и обиды нашему правосознанію тутъ  ае будетъ, ибо многое въ области Ира­ на, при извѣстной общности культуры,  равно пригодно для всякаго народа. Но пользуясь всѣми этими средства  ми, мы достигнемъ благихъ цѣлей толы  ко при одномъ условіи—всякія посто­ роннія соображенія, кромѣ торжества  правды и благоустроенности обществен­ водъ остановился. Торговый домъ Дже-  ленса поспѣшилъ наложить арестъ на  машины, обѣщая, впрочемъ, не прода­ вать ихъ въ течевіи года…. Что мнѣ  было дѣлать? Мнѣ угрояіало разореніе,  банкротство, тюрьма. Торговый домъ  Джеленса, зная мою честность, ссудилъ  меня тысячью долларовъ, уговаривая не  падать духомъ. Тутъ я встрѣтился слу­ чайно съ однимъ русскимъ (Клайчеръ  назвалъ одну изъ извѣстныхъ русскихъ  фамилій); онъ посовѣтовалъ мнѣ ѣхать  въ Россію, увѣряя меня, что я тамъ  поправлю такъ свои дѣла, какъ нигдѣ.  Я собралъ мои пожитки и тайкомъ бѣ­ жалъ изъ Америки, проклиная дружбу  и поклявшись вернуться богачомъ”!…  Въ голосѣ Клайчера звучали печаль­ ныя дребезжащія ноты, но лицо дыша  ло отвагой, въ глазахъ свѣтилась энер’  гія. Бывалый пожалъ ему крѣпко ру­ ку, увѣряя чистосердечно, что, Богъ  дастъ, все перемелится и выйдеть доб­ рая мука, и сейчасъ же приступилъ къ  условіямъ, думая воспользоваться ду­ шевнымъ волненіемъ иностранца и об­ ставить „дѣло”, насколько возможно,  съ большими для себя выгодами и удоб  ствами. Но видно было, что опытъ друж­ бы не обошолся Клайчеру даромъ. Какъ  только дЬло коснулось предпріятія, онъ,  какъ бы смахнувъ съ лица безслѣдно  всякое волненіе, спокойно, ровно, бе-  занпеляціоиио высказалъ свои условія и  требованія; они заключались въ слѣду­ ющемъ: Бывалый построитъ подъ ру­ ководствомъ, конечно, Клайчера фабри­ ку и отдастъ ее ему на три года въ  аренду, съ ежегодной платою половин­ ной суммы стоимости фабрики, како­ вую Клайчеръ долженъ вносить черезъ  каждые шесть мѣсяцевъ послѣ дѣйствія  фабрики. Послѣ трехлѣтняго срока Клай­ черъ обязуется сообщить Бывалому се­ кретъ изобрѣтенія и если ему будетъ  угодно, то они будутъ работать, какъ  товарищи, пользуясь одинаково бары­ шами. Условіе это должно быть таран­ ной—должны быть отложены. Извѣст­ но, что нынѣшнее наше гражданское  законодательство во многомъ задается  этими посторонними соображеніями.  Такъ оно старается своими законопо*  ложеніями служить интересамъ религіи,  между тѣмъ какъ оно должно служить  только интересамъ общежитія. Такъ на­ ше брачное право все проникнуто цер­ ковно-религіознымъ характеромъ. От­ того оно во многомъ неприлояшмо. Ре­ лигія должна составлять основу всѣхъ  институтовъ—-не только семьи. Но дог­ маты не должны и не могутъ быть  правовыми истинами. Иначе сила дог­ мата упадетъ, а правовое правило отъ  этого не возвысится. Не въ меньшей мѣрѣ, чѣмъ интересы  религіозные, преслѣдуетъ наше законо­ дательство и интересы казны…. Словомъ  всѣ интересы должны быть введены въ  свои границы. Кое-гдѣ еще уцѣлѣли и со­ словныя прерогативы въ гражданскомъ  законодательствѣ и они должны быть  изгнаны, потому что тамъ всѣ рав­ ноправны, гдѣ рѣчь идетъ о домашн­ емъ очагѣ  и  о моемъ и твоемъ.- „Работы двухъ комиссій, которыя за­ нимались вопросами о переселеніяхъ  и о народномъ пьянствѣ, близятся къ  концу… Мы до сихъ поръ говорили  объ этихъ вопросахъ вскользь, потому  что не могли ставить ихъ на ряду съ  другими текущими вопросами…  Оба ■эти вопроса казались намъ ,  такъ ска­ зать, второстепенными,  и самое по­ явленіе ихъ въ ряду вопросовъ, тре­ бующихъ отдѣльнаго, быстраго и прин­ ципіальнаго разсмотрѣнія,  казалось намъ какъ бы случайнымъ11. Вся эта тирада, объявляющая пе­ реселенческій вопросъ „такъ сказать,  второстепеннымъ”, а появленіе его  „случайнымъ”, принадлежитъ „Миру”  (мартъ, стр. 210). „Мы не хотимъ ска­ зать, продолжаетъ онъ, чтобъ въ на­ званныхъ вопросахъ все обстояло бла­ гополучно (какъ это такъ: чтобы об­ стояло благополучно  въ вопросахъ?)-, напротивъ, многое можетъ быть въ  нихъ (по нимъ?) сказано, но все это  не опредѣляетъ ихъ значенія во вну­ тренней жизни, и переселенческій во­ просъ, съ точки зрѣнія „Мира”, ос­ тается, „такъ сказать, второстепен­ нымъ”. Почему же? А потому, что въ  Россіи „не существуетъ избытка на­ селенія, котораго земля не могла бы  прокормить”; наше горе состоитъ лишь  въ томъ, что у насъ „господствуетъ  сравнительно слабая культура”. „ Совершенствуйте культуру “ совѣту­ етъ „Миръ”, повторяя рецептъ, дав­ нимъ давно уже прописанный „Мо­ сковскими Вѣдомостями”.Журналъ воз- тировано большими неустойками. Хотя  „дѣло” было очень выгодное, капиталъ,  затраченный нафабрику,черезъ три года  почти удваивался, но Бывалый высчиталъ,  что годовой доходъ отъ предпріятія го­ раздо больше арендной платы и ему  хотѣлось, поэтому, натянуть еще хоть  „нѣсколько процентовъ”. Но Клайчеръ,  категорически заявилъ, что онъ не пой­ детъ на уступку даже одного цента.  Бывалый заявилъ, что ему очень груст­ но и досадно, что не придется сладить  дѣла съ такимъ, можно сказать, рѣдко  симпатичнымъ джентльменомъ, какъ  почтеный мистеръ Клайчеръ, но что дѣ­ лать? При такихъ условіяхъ онъ нс на­ ходитъ для себя возможнымъ составить  societe. Онъ имѣлъ видъ человѣка, ко­ торому, дѣйствительно, было невозмож­ но согласиться на предложенныя усло­ вія. Клайчеръ всталъ, показывая этимъ,  что аудіенція кончилась. Бывалый уже  собрался уходить, когда въ корридорѣ  послышался голосъ, спрашивавшій ми­ стера Клайчера. Тогда онъ положилъ  шляпу и откровенно сказалъ американ­ цу, что даже въ ущербъ своимъ инте­ ресамъ рѣшается все таки заключить  условія, такъ какъ уваженіе, питаемое  къ уму мистера Клайчера, заставляетъ  его забыть нѣкоторыя невыгоды. Онъ  съ чувствомъ пожалъ американцу ру­ ку. Вошолъ лакей и сказалъ, что ка­ кой-то господинъ спрашиваетъ г. Клай­ чера. На что послѣдовалъ отвѣтъ, что  если тотъ господинъ пришолъ по по­ воду объявленія, то уже поздно, если же  по другому какому дѣлу, то просятъ  зайти черезъ два часа. Черезъ нѣсколь­ ко минутъ писалось условіе. На другой  день условіе было подписано и засвидѣ­ тельствовано. Черезъ недѣлю нанято бы­ ло уже помѣщеніе и пристунлено къ  „дѣлу”. Работа кипѣла. Матеріальной  стороной дѣла завѣдывалъ Бывалый,  административной—Клайчеръ. Молшо  было удивляться разнообразнымъ талан­ тамъ Клайчера; кромѣ того, что аме- ” Ю Ж Н Ы Й  КРАЙ” 1882 год. ГАЗЕТА ОБЩЕСТВЕННАЯ, ЛИТЕРАТУРНАЯ И ПОЛИТИЧЕСКАЯ ВЫХОДИТЪ ЕЖЕДНЕВНО. Редакція газеты  помѣщается въ г. Харьковѣ, въ Петровскомъ переулкѣ, No 1-й; для личныхъ объ­ ясненій по дѣламъ газеты открыта ежедневно, кромѣ воскресныхъ и пр’аздннчныхъ дней, отъ 2-хъ до  8-хъ часовъ дня.—Статьи, доставляемыя въ редакцію, должны быть непремѣнно за подписью и съ  адресомъ автора. Статьи, доставленныя безъ обозначенія условіи, признаются безплатными. Статьи,  признанныя удобными для печати, подлежатъ, въ случаѣ надобности, исправленію и сокращенію. Мел­ кія статьи, замѣтки и корреспонденціи, неудобныя для печати, уничтожаются. Главная контора редакціи  въ Харьковѣ, па Московской ул., въ д. Харьковскаго Универ­ ситета, А1» 7-й, при „Публичной Библіотекѣ11 А. А. Іозефовича, принимаетъ подписку и объяв-  явленія; открыта въ будни отъ 8 час. утра до 7 час. вечера, а въ воскресные и праздничные  дни отъ 11 до 4 час. дня. Кромѣ того, ПОДПИСКА и ОБЪЯВЛЕНІЯ ПРИНИМАЮТСЯ:  въ Петербургѣ —въ Центральной  конторѣ объявленій для всѣхъ европейскихъ языковъ, аа Невскомъ проспектѣ, въ долѣ Стру-  бннскаго и въ книжномъ магазинѣ Эмиля Гаргье, на Невскомъ проспектѣ, А1» 27;  въ Москвѣ— въ Центральной конторѣ объявленій для всѣхъ европейскихъ языконъ, на Петровкѣ, въ домѣ  Солодовинкова и въ конторѣ подписки н объявленій Н- Печковскоп;  въ Варш авѣ— въ вар­ шавскомъ агентствѣ объявленій Рейхманъ и Фреядлерь, на Сенаторской улицѣ, Аг« 22;  въ Кіе­ вѣ—  въ книжномъ магазинѣ Е. Я. Федорова;  въ Одессѣ—  въ книжныхъ магазинахъ В. И. Бѣла­ го н Е. П. Расионова;  въ Полтавѣ— въ книжномъ магазинѣ Г. И. Бойно-Родзевнча и  въ Кре­ менчугѣ  —у нотаріуса И. Ф. Знльберберга. Изъ Франціи объявленія принимаются исключительно  въ Парижѣ—у  Havas, Halite et С°, Place de la Bourse- ПОДПИСНАЯ ЦѣHA Безъ дост. Съ дѳет. Съ nepec.J  Безъ дост. Съ дост. Съ перес. р. к.  р .  к.  р. к. >  р. к.  р .  к.  р .  к. На годъ . . . 10 50 12 — 12 50  \  На 6 мѣс. . . 6 —  7 —  7 50 „ 11 мѣс. . . 10 — 11 50 • 12 — „ 5 „ . . . 5 40  6 30  6 60 „ 10 „ . . 9 25 10 75 11 25 „ 4 „  4 50  5 20  5 60 „ 9 „ . . 8 50 10 — 10 25 У , 3 „ . . . 3 50  4 –  4 50 „ 8 „ . . 7 75 9 10  9 50 і „ 2 „ . . . 2 40  2 80  3 * 20 , „ 7 „ . . 7 — 8 20  8 50 і „ 1 „ . . . 1 20  1 40  1 60 Допускается разсрочка платежа за годовой экземпляръ, по соглашенію съ редакціей. Подписка принимается только съ 1-го числа каждаго мѣсяца. Съ разрѣшенія г-на харьковскаго губернатора приглашаются гг. приказчики торговыхъ заведеній г. Харькова въ биржевой залъ 4-го  апрѣля, въ 6 час. нонолуднн. для обсужденія имѣющей быть добровольной подписки на  сооружеиіе иконы Си. благовѣрнаго князя Александра Невскаго въ память въ Бозѣ по­ чившаго Императора Александра 11-го н для обсужденія другихъ вопросовъ. Въ пятницу, 2-го апрѣля 1382 года, въ  залЪ К ом м ерческаго кл у б а ИМѢЕТЪ БЫТЬ К О Н Ц Е Р Т Ъ  Д.  А . СЛАВЯНСКОГО СЪ УЧАСТІЕМЪ ЕГО ПѢВЧЕСКОЙ КАПЕЛЛЫ. ЧАСТЬ СБОРА СЪ ЭТОГО КОНЦЕРТА ПОСТУПИТЪ ВЪ ПОЛЬЗУ ВСПОМОГАТЕЛЬНОЙ КАССЫ – сл уж ащ и хъ при типограф іяхъ и литограф іяхъ въ г. Харьковѣ. II Р О Г Р А М М А.: ОТДѢЛЕНІЕ ПЕРВОЕ.  ѵ>  ОТДѢЛЕНІЕ ВТОРОЕ. 1-) „Слава11 величальная пѣспя пер. О. X. Х> 1) „Друзья въ походъ11 русскій военной  Славянской.  ss маршъ. 2) „Не бѣлы снѣга11 старинная пѣсня.  |  2)  „Сизенькій голубочпкъ11 солдатская пѣсня. 3) „За горами, за долами11 веселая, шуточная ? 3) „Весельчакъ Иванъ Матвѣичъ11 веселая пѣсня—нсп. капелла.  » пѣспя – нсп. капелла. 4) „Кто бы моему горюшку помогъ11.  »  4 ) Ян я въ лузи11 малороссійская пѣсня — 5) „Какъ подъ яблонькой подъ той11 парод-«ПСІІ. д.  а .  Славянскій ныя пѣсни—исп. Д. А. Славянскій.  » ,, г. 6) „Въ полночь лѣшій сидя въ нолѣ11 четве-» 5-(  ”\ і  V я  (  малороссійскія пѣсни роиѣніе соч. Даргомыжскаго.  | ^ „И тд ь трещитъ ( исполнитъ капелла. 7) „Мазурка Шопена11 передѣлана для пѣнія  1)  »ДУДа весялуха11 народная бѣлорусская О. X. Славянской.  » пѣсня. 8) „Ой ходила дівчнна бережкомъ11 мало-;1′ 8) „Голубка Маша11 веселая пѣсня—нснолн. россійская пѣсня—исп. капелла.  $Д- А. Славянскій. Начало въ 8 часовъ вечера южный  край